• <tr id='NSdYPJ'><strong id='NSdYPJ'></strong><small id='NSdYPJ'></small><button id='NSdYPJ'></button><li id='NSdYPJ'><noscript id='NSdYPJ'><big id='NSdYPJ'></big><dt id='NSdYPJ'></dt></noscript></li></tr><ol id='NSdYPJ'><option id='NSdYPJ'><table id='NSdYPJ'><blockquote id='NSdYPJ'><tbody id='NSdYPJ'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='NSdYPJ'></u><kbd id='NSdYPJ'><kbd id='NSdYPJ'></kbd></kbd>

    <code id='NSdYPJ'><strong id='NSdYPJ'></strong></code>

    <fieldset id='NSdYPJ'></fieldset>
          <span id='NSdYPJ'></span>

              <ins id='NSdYPJ'></ins>
              <acronym id='NSdYPJ'><em id='NSdYPJ'></em><td id='NSdYPJ'><div id='NSdYPJ'></div></td></acronym><address id='NSdYPJ'><big id='NSdYPJ'><big id='NSdYPJ'></big><legend id='NSdYPJ'></legend></big></address>

              <i id='NSdYPJ'><div id='NSdYPJ'><ins id='NSdYPJ'></ins></div></i>
              <i id='NSdYPJ'></i>
            1. <dl id='NSdYPJ'></dl>
              1. <blockquote id='NSdYPJ'><q id='NSdYPJ'><noscript id='NSdYPJ'></noscript><dt id='NSdYPJ'></dt></q></blockquote><noframes id='NSdYPJ'><i id='NSdYPJ'></i>
                主页 > 名句 > 纳兰性德的名句 > 唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。

                唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。

                出自清代纳兰性德的《蝶恋花·辛苦最∮怜天上月

                辛苦最怜天上月,一昔如环,昔昔都√成玦╳。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。

                无那尘缘容易绝,燕子依然,软◢踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。

                唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。译文及注释∞

                译文

                  最辛苦和最让人怜爱的是天上的明月,它在一月之中只有一夜是像玉环一样的满月,其它时候都↘像是不完整的玉玦。如果能像月轮那样卐终身皎洁,我会放弃自身像冰雪般的清凉为你发热。无奈的是人的尘缘容易结束,燕子还是那样∑,轻盈的踏上帘钩。我在秋日,面对你的坟茔,高歌一曲,然而愁绪↙丝毫没有削减。我是多么希望能和你像春天里双飞双宿☉的蝴蝶那样在草丛里嬉戏啊。

                注释

                一昔句:昔,同“夕”,见《左传·哀公四年》:“为一昔之期←。”玦(jué)玉玦,半环形之玉,借喻不满的月亮。这句是说,一月之中,天上的月亮只有一夜是圆满的,其他的夜晚就都↑是有亏缺的。

                不辞句:引用一则典故。荀粲之妻冬天高烧病╲重,全身发热难受㊣ 。荀粲为了给妻子降温,脱光衣服站在大雪中,等身体冰冷时回屋给妻子降温。卿,“你”的爱称。《世说新语?惑溺》谓:“荀奉倩(粲)与妇至笃,冬月妇病↓热,乃出中庭,自取冷还,以身熨之。”

                无那:无奈,无可奈何。

                软踏句:意思是说燕子依然轻轻地踏在帘钩上,呢喃絮语。

                唱罢句:唐李贺《秋来》:“秋坟鬼唱鲍家诗,恨血☆千年土中碧。”这里借用此典表示∞总是哀悼过了亡灵,但是满』怀愁情仍不能消解。

                春丛句:认取,注视着。取,语助词。此句意思①是说,花丛中的蝴蝶可以成双成对,人却生死分离,不能团聚,故愿自※己死后同亡妻一起化作双飞双宿的蝴蝶。李商隐《偶题二首》:“春丛定是双栖夜,饮罢莫持红烛行。”

                创作背景

                  于康熙十六↘年(1677)重Ψ阳前三日,亡妇百日之后,自梦中得句。谓临别之时,妇云:“衔恨愿为☆天上月,年年犹得向郎圆。”故此,即将天上▓月,作为歌咏对象。

                参考资料:

                1、施议对.纳兰性德集:凤凰出★版社,2011

                鉴赏

                  这是一首悼∩亡词。作者在《沁园春》一词的小序△中曾写道:"丁巳重阳前三日,梦亡妇澹妆素服,执手哽咽,语多不复能记,但〓临别有云:'衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆。'此词即先从"天上月"写起。上片三句借月亮为喻,写爱ζ情的欢乐转瞬即逝,恨多乐少。后两句,写假【如爱情能象月亮那样皎洁圆满,付出再大的代价都愿意。 “一昔如环,昔昔长如玦",包蕴了无限的哀伤与怀念,表达了对亡妻的真◇挚爱恋。下ω 片写伤逝中的悲痛,用燕子在帘间呢喃,反衬人去楼空,未亡人的孤寂。结语化用"双栖蝶"的典故,表达了他与亡妻的爱情生死不渝,抒发了无穷尽的哀悼,把永恒的爱寄托在化蝶的理想中。

                  容若这阕《蝶恋花》凄美,却不减清灵。"辛苦最怜天上月,一夕如环,夕夕※都成玦。""环"和"玦"皆为美玉制成的饰物,古人佩在身上。"环"似满月,"玦"似缺月。物理相通,容若以寻常佩物解自然之物,可见其格物▅,常怀世」事难圆的隐恨,此句比之苏子的"人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。"深情胜之,豁达减之,各得其所。

                  谓辛苦最怜①,算是▆天上月。一轮端正,悬挂天中。一昔如环,曾有最光辉的时刻,那么圆满皎洁。但一朝→别去,永远留下遗憾△。如果能够像天上的圆月,长盈不亏,那么,我作为冰雪,将不惜为你融化。这是上片,以月喻人,亦以人喻月,为布景。下片说情,谓十分◎无奈,尘世因缘竟然那么容易断№绝。但是,帘幕间的燕子就不一样,年复一年,辛苦奔波,不是和往常一样,仍旧︾踏在帘钩上,轻轻地◆呢喃。鬼唱秋坟,纵使能够另恨血化碧,只是挽歌(鲍诗)唱罢,心上的愁和恨,仍旧不能消解。而今,算是已经认定,死后々化作花丛双蝶,生生世世,永不分离。这是下片,用另外¤两个物象作比,燕子和双栖蝶,以表达愿望。

                纳兰性德简◤介

                清代·纳兰性德的简介

                纳兰性德

                纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声※誉,在中国文学史上也占有光采□夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从←帝王,却向往经历平▼淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的〖艺术风格。流传→至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等↓闲变却故人心,却道】故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

                ...〔 ? 的诗(218篇)

                猜你喜欢