• <tr id='PHOZSn'><strong id='PHOZSn'></strong><small id='PHOZSn'></small><button id='PHOZSn'></button><li id='PHOZSn'><noscript id='PHOZSn'><big id='PHOZSn'></big><dt id='PHOZSn'></dt></noscript></li></tr><ol id='PHOZSn'><option id='PHOZSn'><table id='PHOZSn'><blockquote id='PHOZSn'><tbody id='PHOZSn'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='PHOZSn'></u><kbd id='PHOZSn'><kbd id='PHOZSn'></kbd></kbd>

    <code id='PHOZSn'><strong id='PHOZSn'></strong></code>

    <fieldset id='PHOZSn'></fieldset>
          <span id='PHOZSn'></span>

              <ins id='PHOZSn'></ins>
              <acronym id='PHOZSn'><em id='PHOZSn'></em><td id='PHOZSn'><div id='PHOZSn'></div></td></acronym><address id='PHOZSn'><big id='PHOZSn'><big id='PHOZSn'></big><legend id='PHOZSn'></legend></big></address>

              <i id='PHOZSn'><div id='PHOZSn'><ins id='PHOZSn'></ins></div></i>
              <i id='PHOZSn'></i>
            1. <dl id='PHOZSn'></dl>
              1. <blockquote id='PHOZSn'><q id='PHOZSn'><noscript id='PHOZSn'></noscript><dt id='PHOZSn'></dt></q></blockquote><noframes id='PHOZSn'><i id='PHOZSn'></i>
                主页 > 名句 > 刘长卿的名句 > 江春不肯留归客,草色青青送马蹄。

                江春不肯留归客,草色青青送马蹄。

                出自唐代刘长卿的《送◥李判官之润州行营

                万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。

                江春不肯留行客,草色青青送马蹄。

                江春不肯留归客,草色青青送马蹄。译文及注释

                译文

                你就要离开家乡,奔赴万里之外的军营,通往金陵的驿路上,楚地的白云似乎也同你一样,渐渐地向西飘去。

                长江两岸的春色留不住你的脚步,青青的绿草也在为你送行。

                注释

                李判官:诗人的一位朋友,任判官√一职。

                润州:州名,在今江苏镇江市。

                行营:主将出征驻扎之地。

                事鼓鼙(pí):从事军务。鼓鼙,军用乐器。

                金陵:一般指今江苏省南京市,但唐代时把润州也称为金陵,这里即指润州。

                楚云西:古代楚国地方的西部,这里指送别的所在。

                行客:过客;旅客。

                草色青青:形容∞草长得好(多用于形容春天的美景)。

                参考资料:

                1、霍松林.《历代好诗诠评》:陕西师范大学出版社,2010年:第195页

                2、禾稼.《小儿唐诗三百首》:吉林美术出版社,2002年01月:第4页

                创作背景

                  盛唐时期,诗人送朋友李判官到润州(今江苏省镇江)去执行军务活动,深厚的友情无以言表,于是诗人创作了这首诗为朋友送行。

                参考资料:

                1、刘克智.《新编唐诗300首赏读》:金盾出版社,2009年:第195页

                鉴赏

                  “万里辞家事鼓鼙”是说李判官将要辞别家人与亲朋好友,不远万里到润州去从事军务。诗人想要强调的,一是行人路途的遥远;一是行人履行公务的特殊性,是要去执行军务。这便暗含了诗人为他送行的原因和忧虑。因为古代交通工具极不发达,即使最快捷的交通工具也无非是北人骑马南人乘船而己。所以古代的分别往往不是意味着“西出阳关无故人”,便〖是意味着“人生不相见,动辄参与商”了。更何况李判官这次是到山重水阻的润州去“事鼓鼙”。诗人一再说明行人所去之地的遥远,这里又进一步暗寓着诗人为行人命运未卜而深深忧虑。

                  “金陵驿路楚云西”就是从地理座标系上为我们标出李判官所去之地的方位。诗里说金陵的驿路直通楚地之西。这里的金陵即润州,因为按照唐代行政区域的划分,润州也属于金陵的辖区。

                  “江春不肯留行客”一方面点出了这次送别的时间是春天,另一方面诗人又移情于物,抱怨那逝者如斯的江水和一年一度的春花为什么不愿意挽留远行客。

                  “草色青青送马蹄”,化用了“青青河畔草,绵绵思远道”的意境,同时也是诗人与行者难△舍难分的送行场面的真实写照。两位友人并驾驱马,踏着河畔青草缓缓前行。

                  全文句句、字字都倾注了诗人对友人远行的忧虑与担心,以春天№春草“不肯留”“送马蹄”的无情反衬出离别者内心的有情。

                刘长卿简介

                唐代·刘长卿的简介

                刘长卿

                刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居→洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

                ...〔 ? 的诗(459篇)

                猜你喜欢