• <tr id='iuxXb9'><strong id='iuxXb9'></strong><small id='iuxXb9'></small><button id='iuxXb9'></button><li id='iuxXb9'><noscript id='iuxXb9'><big id='iuxXb9'></big><dt id='iuxXb9'></dt></noscript></li></tr><ol id='iuxXb9'><option id='iuxXb9'><table id='iuxXb9'><blockquote id='iuxXb9'><tbody id='iuxXb9'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='iuxXb9'></u><kbd id='iuxXb9'><kbd id='iuxXb9'></kbd></kbd>

    <code id='iuxXb9'><strong id='iuxXb9'></strong></code>

    <fieldset id='iuxXb9'></fieldset>
          <span id='iuxXb9'></span>

              <ins id='iuxXb9'></ins>
              <acronym id='iuxXb9'><em id='iuxXb9'></em><td id='iuxXb9'><div id='iuxXb9'></div></td></acronym><address id='iuxXb9'><big id='iuxXb9'><big id='iuxXb9'></big><legend id='iuxXb9'></legend></big></address>

              <i id='iuxXb9'><div id='iuxXb9'><ins id='iuxXb9'></ins></div></i>
              <i id='iuxXb9'></i>
            1. <dl id='iuxXb9'></dl>
              1. <blockquote id='iuxXb9'><q id='iuxXb9'><noscript id='iuxXb9'></noscript><dt id='iuxXb9'></dt></q></blockquote><noframes id='iuxXb9'><i id='iuxXb9'></i>
                主页 > 名句 > 李清照的名句 > 海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。

                海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。

                出自宋代李清照的《浣溪沙·淡荡春光寒食天

                淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。

                海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。

                海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。译文及注释

                译文

                清明时节,春光满地,熏风洋洋。 玉炉中的残烟依旧飘送出醉人的清香。 午睡醒来,头戴的花钿落在枕边床上。

                海外的燕子还未归来,邻家儿女们在玩斗草游戏。 江边的梅子已落了,绵绵的柳絮随风荡漾。

                零星的雨点打湿了院子里的秋千,更增添了黄昏的清凉。

                注释

                淡荡:和舒的样子。多用以形容春天的景物。

                寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介子推辅佐晋文公回国后,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,子推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。

                玉炉:香炉之美称。

                沉水:沉香。

                山枕:两端隆起如山形的凹枕。

                花钿(diàn):用金片镶嵌成花形的首饰。

                斗草:一种竞采百草、比赛优胜的游戏。

                江梅:梅的一种优良品种,非专指生于江边或水边之梅。

                柳绵:即柳絮。柳树的种子带有白色绒毛,故称。

                秋千:相传春秋时齐桓公由北方山戎引入。一说秋千起于汉武帝时,武帝愿千秋万寿,宫中因作千秋之戏,后倒读为秋千。

                创作背景

                  这首词为作者早年所作。据陈祖美《李清照简明年表》:公元1100年(元符三年),李清照结识张耒、晁补之及同龄诸女友,《浣溪沙·淡荡春光寒食天》等词当作于是年前后。

                参考资料:

                1、陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:250

                鉴赏

                  这首词是李清照早期的名篇之一。下面是人民文学出版社古典文学编辑室副主任,中国作家协会会员王思宇先生对此词的赏析。

                  此词通过寒食时节景物形象探寻一位少女的感春情思,从而表达作者爱春惜春的心情。

                  上片写少女春睡初醒情景,用的是倒叙,头两句是第三句睡醒后的所见所感。“淡荡”犹荡漾,形容春光融和遍满。寒食节当夏历三月初,正是春光极盛之时。熏炉中燃点着沉水香,轻烟袅绕,暗写闺室的幽静温馨。这两句先写出春光的宜人,春闺的美好。第三句写闺中⊙之人,词中没有去写她的容貌、言语、动作,只从花钿写她睡醒时的姿态。“山枕”谓枕形如山。“梦回山枕隐花钿”是少女自己察觉到的,不是别人看出〒来的。暮春三月,春困逼人,她和衣而卧,不觉沉沉入睡,一觉醒来,才觉察自己凝妆睡去,自己也觉诧异。熏香已残,说明入睡时间已久,见出她睡得那样沉酣香甜。她梦回犹倚山枕,出神地望着室外的荡漾春光,室内的沉香烟袅,一种潜藏的春思隐约如见。这几句不事修饰,淡淡道来,却别有一番情致。

                  下片写少女的心曲。“海燕未来人斗草,江海已过柳生绵”。古人以为燕子产于南方,春末夏初渡海飞来,故称海燕。“斗草”是用花草赌赛胜负的一种游戏。时节已到寒食,为什么不见燕子飞来呢?女伴们斗草嬉戏,情怀是多么欢畅。江梅花期已过了,杨柳又正飞花。这里写的是少女眼中所见,心中所感种种景致说明春事已经过半,当此时少女的春闺寂寞、情怀缭乱,含有作ξ者的惜春心情。这两句对仗工整,既有动态,更有细微的心理活动,极尽工巧之妙。

                  “黄昏疏雨湿秋千”,写的是另一种境界。秋千本是少女喜欢的游ζ 戏,尤其是当寒食时节更是无此不欢。这一句写的是黄昏时忽然飘起细雨,把秋千洒湿了,这是一种“无可奈何”的情绪的外现,同上两句所写的有精神上的契合,都是少女春日心情的写照。此句写春愁却不用“春愁”二句,只言雨中秋千,却道出愁绪万缕。

                  这首词以物写人,以景写情,把春日少女的姿态和内心世界写得活灵活现,有“无我之境”的妙趣。

                李清照简介

                宋代·李清照的简介

                李清照

                李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

                ...〔 ? 的诗(119篇)

                猜你喜欢