• <tr id='BsuD3U'><strong id='BsuD3U'></strong><small id='BsuD3U'></small><button id='BsuD3U'></button><li id='BsuD3U'><noscript id='BsuD3U'><big id='BsuD3U'></big><dt id='BsuD3U'></dt></noscript></li></tr><ol id='BsuD3U'><option id='BsuD3U'><table id='BsuD3U'><blockquote id='BsuD3U'><tbody id='BsuD3U'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='BsuD3U'></u><kbd id='BsuD3U'><kbd id='BsuD3U'></kbd></kbd>

    <code id='BsuD3U'><strong id='BsuD3U'></strong></code>

    <fieldset id='BsuD3U'></fieldset>
          <span id='BsuD3U'></span>

              <ins id='BsuD3U'></ins>
              <acronym id='BsuD3U'><em id='BsuD3U'></em><td id='BsuD3U'><div id='BsuD3U'></div></td></acronym><address id='BsuD3U'><big id='BsuD3U'><big id='BsuD3U'></big><legend id='BsuD3U'></legend></big></address>

              <i id='BsuD3U'><div id='BsuD3U'><ins id='BsuD3U'></ins></div></i>
              <i id='BsuD3U'></i>
            1. <dl id='BsuD3U'></dl>
              1. <blockquote id='BsuD3U'><q id='BsuD3U'><noscript id='BsuD3U'></noscript><dt id='BsuD3U'></dt></q></blockquote><noframes id='BsuD3U'><i id='BsuD3U'></i>
                首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

                《殢人娇·后亭梅花开有感》翻译及注释

                宋代李清照

                玉瘦香浓,檀深雪散。今年恨、探梅又晚。江楼楚馆,云闲水远。清昼永,凭栏翠帘低卷。

                译文:细细的梅枝,浓浓的梅@ 香,馨香一直持续到雪化。想起赏梅,发现已经过了赏梅时节,只剩下遗憾。寄居在外,路途漫漫。白日≡如此漫长,倚栏望去。

                注释:玉瘦:比喻梅花的清秀之姿。檀:比喻花的▓香味。恨:遗憾。探:观赏。江楼楚馆:泛指旅舍。云闲水远:形容行程遥远。

                坐上客来,尊前酒满。歌声共、水流云断。南枝可插,更须频剪。莫直待西楼、数声羌管。

                译文:宴上客人来∑ 来去去,杯中满是美酒。歌声唱合,如行▼云流水。那些最早开花的梅枝要在它们还没开败时,就要多♀采剪。人身的聚散本ξ 是匆匆,独上西楼,听那幽怨的羌笛声。

                注释:南枝:向阳梅枝,最先发花。西楼:指思『妇住处。羌管:即羌笛。笛曲中有《梅花落》,甚为凄凉。

                李清照简介

                唐代·李清照的简介

                李清照

                李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋←之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才▆女”之称。所作词,前期■多写其悠闲生活,后期〒多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描ㄨ手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法♂作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词◎风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

                ...〔 ? 李清照的诗(119篇)